DELVIN DATA DEMO
View All:
Segments |
Clusters
What is This?
What is Delvin Data Demo?
Here at Delvin, we feel that one of the greatest challenges in learning a foreign language is making the jump from "book learning" to understanding real-life language. This is especially true with a difficult language like Japanese. Many have argued that having large amounts of comprehensible input is a key requirement for language acquisition (Input Hypothesis, Antimoon, AJATT). And it's all the more effective if the input is fun and incremental.
Native-language content by itself is not sufficient to do this well. Learners need accurate translations and word-by-word breakdowns of material for it to be really useful. So it seems like what's needed is not just better apps, but better data. Taking Japanese as an example, there are countless learning apps and sites, but only a handful of high-quality datasets that power them, like the ubiquitous JMdict and Tatoeba. Tatoeba is great, but is relatively lacking in audio/video and most of its sentences are not natural, native text but derived translations. What if there was an open dataset designed for the purpose of providing authentic comprehensible input?
Inspired by this, we've been working on an experiment called Delvin Data. Our idea is start with an open, structured database of language, based on video clips from authentic, immersive sources (e.g. those meant for natives). Authentic video makes it fun; structure (esp. indexing by words) lets it be customized and incremental. Given that data, what kinds of new apps/sites/decks could be made? We've built one study site using the data (the SRS-based Delvin), and it seems promising to us.
We're ready to take the idea further if there's enough interest from the learning community. If this is something you want to see developed further or want to collaborate, let us know!
-
どう?
#1059 / 26
How (is it)?
-
どうです?
#15469 / 79
Well?
-
どう?うん…。
#14514 / 77
How is it? Yeah...
-
どうです?
#6367 / 48
How about it?
-
どうした?
#8198 / 51
What’s wrong?
-
どうでした?
#13830 / 76
How did it go?
-
いかがですか?
#16930 / 79
How about a...
-
よいしょどう?うれしい?
#8241 / 51
Okay, how is it? Are you happy?
-
どうだった?
#7782 / 51
How did it go?
-
どうした?
#17026 / 79
What’s the matter.
-
どうです? 教頭。
#16035 / 79
What do you think, Vice Principal?
-
どうでしょう?
#16045 / 79
I wonder...
-
どうした?
#16590 / 79
What’s up?
-
どうした?
#3282 / 44
What happened?
-
どうした?
#14036 / 76
What’s up?
-
どうだった?
#3292 / 44
How was he?
-
どうでしょう?
#2853 / 42
What do you think?
-
どうした?
#4437 / 45
What is it?
-
どうですか?
#5993 / 48
How is it?
-
どうしよう。
#2961 / 44
What should we do.
-
どうした?
#4500 / 45
What is it?
-
どうした?
#16360 / 79
What’s the matter?
-
君はどう考える?
#8207 / 51
What do you think?
-
- どうしました?
#15904 / 79
What’s the matter?
-
どうよ? うまいっしょ?
#14413 / 77
How is it? Good, right?
-
どうしたの?
#13428 / 75
What’s wrong?
-
うん?どうした?
#7311 / 50
Hm? What’s wrong?
-
どうしました?
#16016 / 79
What’s the matter?
-
どうした? 香!
#14482 / 77
What happened? Kaoru!
-
どう 違うんです?
#16546 / 79
In what way?
-
どうしたの?
#14507 / 77
What’s wrong?
-
どうしよう!
#748 / 19
What should I do?
-
どうした? すばる。
#14595 / 77
What happened Subaru?
-
新しいお家はどう?
#1293 / 31
How's the new house?
-
そういう言い方どうよ。
#7451 / 50
Isn’t that how you would put it.
-
どうしました?
#6998 / 49
What’s wrong?
-
あっ!どうした?
#7549 / 50
Hey! What’s the matter?
-
どうしました?
#6042 / 48
What’s wrong?
-
最近 お父さん どう? 怖い?
#13727 / 76
How’s daddy recently? Scary?
-
まずい。どうした?
#5563 / 47
This is bad. What’s wrong?
-
どうしましょう?
#16832 / 79
What should we do?
-
どうしました?
#16843 / 79
What happened?
-
どうだい。気に入ったかい?
#558 / 20
How is it. You like it?
-
どうでもいい映像ばっかり。
#3133 / 44
A bunch of pointless movies.
-
どう?いい写真撮れた?
#3134 / 44
How was it? Were you able to take good pictures?
-
どうしよう。お父さん!
#1622 / 35
What should I do? Dad?
-
どうなんですか?
#16485 / 79
What do you say?
-
僕って どうやって…→
#14444 / 77
How did I...
-
おい状況はどうだ?
#5841 / 47
How’s the situation?
-
なあ俺はどうよ?
#2770 / 42
Hey, what about me?
-
どうでしょう?確かに。
#4872 / 46
What do you think? Indeed.
-
どうなってんだ~!
#5945 / 47
What’s going on!
-
どうなさったのかしら?
#5436 / 46
I wonder what happened?
-
どうしたの?
#834 / 22
What happened?
-
どうなってんだ!?
#14666 / 77
What’s going on!?
-
うん。どうしたの?
#3933 / 43
No. What is it?
-
どうしたの?いや…。
#13678 / 76
What’s up? / Nothing...
-
いかがなものでしょう?➡
#15736 / 79
What do you think about this?
-
どうなると思います?
#13719 / 76
What do you think they would do?
-
どうしようもねえな。
#13738 / 76
I guess there’s nothing I can do.
-
猫が どうたらって➡
#15814 / 79
Cats, this, that and the other.
-
ほう。どうやって?え?
#6102 / 48
Huh. How? Eh?
-
どうしたの?
#1508 / 33
What's wrong?
-
あれ?おおえっどうした?
#5702 / 47
Huh? What’s wrong?
-
こんなの どうやって捨て…。
#13934 / 76
How could I throw away all these things?
-
いや…それがどうした?
#7793 / 51
No… what about it?
-
ちょっとこういうときどうすんだ?
#3288 / 44
What am I supposed to do in cases like this?
-
これはどう説明します?
#7452 / 50
How do you explain this?
-
あの…マッチはいかがですか?
#5924 / 47
Um… Does anyone fancy some matches?
-
どうかされましたか?
#6445 / 48
Is something wrong?
-
正直に言ったらどうです?
#6475 / 48
How about being honest?
-
どうかされましたか?
#8035 / 51
What is the matter?
-
どうしたの!? その格好。
#14253 / 77
What happened!? Look at you.
-
これからどうするつもりですか?
#8142 / 51
What do you plan to do now?
-
あの…マッチはいかがですか?
#7656 / 50
Excuse me, would anyone like to buy some matches?
-
松井さん調子いかがですか?
#2551 / 42
Matsui, how are you doing?
-
何? どうしたの?うるさい!
#13307 / 75
What? What happened? Shut up!
-
そうなると人間どう考えると思います?
#3609 / 43
If that happens, what do you think this person thinks?
-
…で どうなの? パン教室は。
#14918 / 78
…so, how was your baking class?
-
どうしたと いうんです?
#15961 / 79
What happened here?
-
どうだ?すっきりしたか?はい。
#5221 / 46
Well then? Feel better? Yes.
-
どうしました?大丈夫ですか!?
#4273 / 45
What’s wrong? Are you okay!?
-
どうすることもできません。
#7376 / 50
And there is nothing I can do.
-
どうすればいいんですか?
#4855 / 46
what should you do?
-
冬場どうなんだろうなあそこ。
#2955 / 44
How is it in the wintertime.
-
どうしました?選挙事務所ね…。
#4502 / 45
What’s wrong? The election office...
-
あだ名はいかがなものでしょう?」
#15835 / 79
is it really OK to go around assigning nicknames to people?”
-
珍しいコンビだなどうしたの?
#5708 / 47
You’re a rare duo. What’s going on?
-
どうやって君と付き合うように…。
#14445 / 77
How did I start seeing you...
-
お母さん、死んじゃったらどうしよう。
#1657 / 35
What will we do if Mom dies!
-
その資金は どうするんだね?
#14000 / 76
Where would we raise the capital?
-
これ どう見ても隠し撮りでしょ。
#13010 / 75
This is a peeping photo, no matter how you look at it.
-
どうしちゃったの?家路ちゃん。えっ?
#3876 / 43
What happened to you, Ieji? What?
-
どうしちゃったのかな~って。
#6981 / 49
I wondered what was going on.
-
どうしたの?別に。 転んだだけ。
#13676 / 76
What happened? / Nothing... I just fell over.
-
どうしたよ?ノリ悪いじゃん 今日。
#13769 / 76
What’s up? Not into it today, are you?
-
そういう時はどうするんだっけ?
#3556 / 43
What do you do when that happens?
-
どうやって証拠をつかむんだ?
#4583 / 45
How are you going to obtain the evidence?
-
いやそれは…そのほら…。どうしたの?
#3712 / 43
No, that’s... What’s wrong?
-
どこを どう 取っても だまし討ちだ。
#16514 / 79
However you look at it, it’s a backhanded move.
-
やっぱ来てねえな。どうしたの?
#3213 / 44
He is not here again. What happened?
-
あの… 株式公開されたらいかがですか?
#14001 / 76
Well... How about an IPO?
-
なんだそのリアクション。どうしたのさ?
#7369 / 50
What’s with that reaction? What’s come over you?
-
⦅どっちだ?答えろ!⦆⦅どうしたんですか?⦆
#6867 / 49
“Which one are you? Tell me!” / “What’s wrong?”
-
C子さんということでいかがですか?
#2814 / 42
What do you think if I call you C-san?
-
これからどうするか離すからよくお聞き。
#777 / 19
Now I'm going to tell you what to do, so listen carefully.
-
これはどう見てもラブレターでしょう。
#7455 / 50
No matter how you look at it, this is a love letter, right?
-
〈こんな どうしようもない僕の事を→
#14631 / 77
<I was out of control ->
-
事を進めて どうするんですか?➡
#16189 / 79
And what exactly do you hope to you achieve by doing that?
-
えっ… あのさどうやって知り合ってた?
#13645 / 76
Really? How did I meet her?
-
しなびたじいさんをどう介護するかという→
#14671 / 77
how you take care of a shriveled up grandfather ->
-
ご無沙汰しております。その後いかがですか?
#8033 / 51
I have not talked to you for a while. How have you been?
-
校長は どうするつもりなんでしょう?
#16243 / 79
I wonder what the Principal is planning to do?
-
どう?これやってみると♪~結構楽しいだろ?
#5027 / 46
How is it? If you give it a try this is pretty fun, isn’t it.
-
私どうしたらいいかわからないんです。
#7722 / 51
I don’t know what I should do.
-
おばあちゃん、どうしよう!連絡しろって。
#1596 / 35
Granny, what should we do? It says to contact them.
-
えっ 係長 どうしたんですか?何が?
#12887 / 75
Huh, chief clerk, what’s wrong? With that?
-
はるかのミニミニ情報って…。もしもし。 どうした?
#14422 / 77
Haruka’s mini-mini information... Hello. What’s up?
-
それでこんな遅くにどうしたんですか?
#7265 / 49
What’s up, then? At this time of night?
-
会議で 話し合うと いうことで どうでしょう?➡
#15996 / 79
How about we discuss this in a meeting?
-
声出せお前ら!どうしたどうした!
#5792 / 47
Make some noise! What’s up, what’s up!
-
だって、こんなの出てきたら、どうするの?
#852 / 22
But if one like this comes out, what'll you do?
-
どうやったら治るのか正直わかりません。
#3416 / 43
I honestly don’t know how to fix this.
-
永冨さんどうしたんですか?
#2928 / 42
What's going on, Nagatomi-san?
-
うちの会社なんかどうでもいいっていうのか!?
#13741 / 76
You don’t give a damn about our company, is that what you’re saying?
-
うちの会社なんかどうでもいいっていうのか!?
#13752 / 76
You don’t give a damn about our company, is that what you’re saying?
-
将来 どうなるかなんて誰にもわからない。
#15331 / 78
No one knows how the future will turn out.
-
その子 その後 ラブレターをどうしたと思う?
#12785 / 75
That girl, what do you think she did with that love letter afterwards?
-
では人物誤認についてはどう判断されますか?
#6759 / 49
OK, so what do you make of his failure to recognise people correctly?
-
入院している患者はどうなるんですか?
#6347 / 48
what will happen to the patients hospitalised there?
-
もっと建設的な質問をしたらどうですか?
#4910 / 46
how about making more constructive questions?
-
どうしたんですか?何でもありません。
#6566 / 49
What’s up? / Nothing.
-
この間 運動会があったのよね?どうだった?
#15312 / 78
You went to an athletic meet recently, right? How was it?
-
あんな騒ぎを起こすなんて一体どうしたのか…。
#5117 / 46
To have caused such a scene, what on earth has…
-
ねえ謝ってる人にはどうするんだっけ?
#4110 / 43
Hey, what do you say to people who apologize?
-
ずっと貼りっぱなしだったんだ!どうしたのさ…。
#3157 / 44
was kept up all the time! What happened…..
-
どうしましょう。どうしましょうはこっちだよ。
#5829 / 47
What should we do. What should we do, that’s what we want to ask.
-
ここの町の人は理由はどうであれ➡
#3330 / 44
Regardless of the reason, the people in this town➡
-
一緒していいか?おう…桂沢さんどうした?
#7540 / 50
May I join you? Sure… what’s the matter with Mr. Katsurazawa?
-
どうしたんですか?って聞いてほしそうですね。
#2652 / 42
It looks like you want me to ask "What's wrong?"
-
花嫁に惚れるって式場の人間としてどうなのよそれ?
#2766 / 42
For the ceremony-hall person to fall in the love with the bride.. what kind of person is that?
-
あ~先生!どうやって彼女を説得したんですか?
#4884 / 46
Aa, Doctor! How did you persuade her?
-
⦅あんたの大事な身内がどうなってもいいんすか?⦆
#7010 / 49
“Aren’t you bothered about what happens to your precious friends and family?”
-
合わないと入れませんよ。これ どうするんですか?
#14764 / 78
Can’t get in if it doesn’t fit. So, what now?
-
ねえねえこれからもう1軒行くんだけど一緒にどう?
#7949 / 51
Hey, we’re going to stop by one more place. Care to join us?
-
どう責任 取るんだ? あ?出るとこって言われても…。
#13112 / 75
Will you take responsibility? Huh? Even if you say leave…
-
どうかしましたか?今になって手術しないって。
#5963 / 48
What’s wrong? He’s suddenly saying he won’t have the operation.
-
まあそれを看護師の人たちがどう思ったかわからないけどね。
#6245 / 48
Well, I can’t say how the nurses felt about it, though.
-
これ、自分の体でこんな工夫してどうすればあれやってくかで、自分の体で覚えるわ。
#21 / 1
You have to learn by doing, and work to improve your skills.
-
で台湾から戻ってきて、ああどうしようかなって色々考えてた時に、
#234 / 8
And when I came back and was wondering what I should do,